Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Computer
Technical
Automobile.
Medicine
Ecology
Economy
Transportation Economy
Light
General Agriculture
Electricity
Transportation
Translate German Arabic تَفْرِيغُ الْبَضَائِعِ
German
Arabic
related Results
-
تَفْرِيغٌ {كمبيوتر}more ...
-
خط التفريغ {تقنية}more ...
-
تَفْرِيغٌ {سيارات}more ...
- more ...
-
تَفرِيغ {طب}more ...
- more ...
-
تفريغ {بيئة}more ...
-
تَفْرِيغٌ [ج. تفريغات]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
بَضَائِعُ {اقتصاد}more ...
-
البضائع الصب {نقل،اقتصاد}more ...
-
تفريغ كهربائي {في الغاز}، {ضوء}more ...
-
مصباح تفريغ {ضوء}more ...
-
أداة التفريغ {كمبيوتر}more ...
-
تفريغ مسبق {تقنية}more ...
-
قاعدة التفريغ {كمبيوتر}more ...
-
التحكم في التفريغ {تقنية}more ...
-
تفريغ الأعطال {كمبيوتر}more ...
-
شوكة تفريغ {عامة،زراعة}more ...
-
وحدة التفريغ {تقنية}more ...
-
خريطة التفريغ {كمبيوتر}more ...
-
مروحة تفريغ {تقنية}more ...
-
دائرة التفريغ {كهرباء}more ...
-
تعليمات التفريغ {نقل}more ...
- more ...
-
معدل التفريغ {كهرباء}more ...
-
جهد التفريغ {للخلايا أو البطاريات}، {كهرباء}more ...
-
عملية التفريغ {تقنية}more ...
Examples
-
Ungeachtet der Artikel 11 und 13 kann der Beförderer oder eine ausführende Partei die Übernahme oder das Laden ablehnen und andere angemessene Maȣnahmen treffen, auch Güter ausladen, vernichten oder unschädlich machen, wenn die Güter eine tatsächliche Gefahr für Menschen, Sachen oder die Umwelt darstellen oder nach vernünftigem Ermessen im Zeitraum der Verantwortlichkeit des Beförderers zu einer solchen Gefahr werden können.بصرف النظر عن أحكام المادتين 11 و 13، يجوز للناقل أو الطرف المنفذ أن يرفض تسلم البضائع أو تحميلها، ويجوز أن يتخذ ما يراه معقولا من تدابير أخرى، بما في ذلك تفريغ البضائع أو إتلافها أو إبطال أذاها، إذا كانت البضائع تشكل خطرا فعليا على الأشخاص أو الممتلكات أو البيئة أو يبدو من المعقول أنها يحتمل أن تصبح كذلك أثناء مدة مسؤولية الناقل.